Mentionsy

Napisy z charakterem
27.05.2025 09:24

„Terapia bez trzymanki” i tłumaczenie humoru

W ósmym odcinku podcastu przyglądam się tłumaczeniu humoru. Opowiadam też o tym, dlaczego napisy to (w pewnym sensie) wrażliwe biedactwa. Wszystko to na przykładzie serialu „Terapia bez trzymanki”.

„Terapia bez trzymanki” (Shrinking) / twórcy: Bill Lawrence, Jason Segel, Brett Goldstein / 2023-2025 / Apple TV+ / polskie napisy: Daria Okoniewska

Napisy z charakterem: ⁠⁠⁠⁠Facebook⁠⁠⁠⁠ / ⁠⁠⁠⁠Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Autorka: ⁠⁠⁠⁠Marzena Falkowska⁠⁠⁠⁠

Jeśli podoba ci się moja działalność i chcesz ją wesprzeć, możesz postawić mi kawę (którą uwielbiam). Dziękuję!

Podcast theme music by ⁠⁠⁠⁠Transistor.fm⁠⁠⁠⁠. Learn ⁠⁠⁠⁠how to start a podcast⁠⁠⁠⁠ here.

Napisy z charakterem. Podcast o tłumaczeniu filmów. Cześć! Z tej strony Marzena Falkowska, tłumaczka audiowizualna i autorka projektu Napisy z charakterem, poświęconego dobrym napisom filmowym i sztuce ich tworzenia. Projekt prowadzę od paru lat w mediach społecznościowych, a ten podcast jest kolejną jego odsłoną. Omawiam w nim różne filmy i seriale, które z takiego czy innego powodu są interesujące pod względem językowym, a co za tym idzie stanowią ciekawe wyzwanie tłumaczeniowe. Zaprasz...

Search in Episode Content

Enter a search term to find specific content in this episode's transcription