Mentionsy

„Ja yhm” – the world as I see it
12.09.2025 22:03

24. Sonntag – Kreuzerhöhung

Schau hin, um zu leben

Schlangen in der Wüste, ein ehernes Zeichen an einer Stange und ein Volk, das hinschauen muss, um zu überleben. Die seltsame Geschichte aus dem Buch Numeri wird zum Schlüssel, um die Worte Jesu im Johannesevangelium zu verstehen: „Denn so sehr hat Gott die Welt geliebt …“

In dieser Folge frage ich: Was bedeutet es, dass jeder zum Heil eingeladen ist? Wie unterscheiden wir das Zeichen von der Wirklichkeit, damit wir nicht Nehuschtan anbeten statt Gott? Und warum schenkt der Blick des Glaubens auf den gekreuzigten Jesus das ewige Leben?

Es ist eine Erzählung vom Paradox: Gift wird zur Medizin, und das Kreuz – zum Zeichen der Liebe, die nicht verurteilt, sondern rettet.

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 20 wyników dla "te"

Raup dir den Atem, dein Herz rast.

Nicht ein Heilmittel suchen?

Nazywam się Krzysztof, jestem Kapucynem.

Izraelite wędrzą przez górę.

W końcu Izraelite przychodzą do Mojżesza i mówią,

I tutaj właśnie ten symbol jest odwrotny.

I jeszcze materiał – brąz.

Wer Gott vertraute und hinsach, der lebte.

Wer den blik abwandte und sich selbst retten wollte, starb.

W tej właśnie historii wskazuje się Jezus w Ewangelii Jezusowi.

Powiedział, że tak jak Mojżesz wyświęcił szlankę w wiosce, tak też człowiek musi być wyświęcony, żeby każdy, kto na Niej wierzył, miał wieczne życie.

I zaraz potem mówi Jezus słowa, które wielu z nas zna, może z postów czy zdjęć.

Bóg daje swojego Słona całym światem.

Die Izraeliten wussten, dass Mosel die Schlange aufgestellt hatte.

Dlatego pytanie, w jaki sposób patrzę, gdy śląskę życia kłócą mnie?

Co wtedy robię?

Czy mam radość patrzeć na Jezusa i powiedzieć, że Ty jesteś moim błogosławieństwem?

Dlatego małe ćwiczenie.

I wtedy w sercu patrz na kreuz.

Sie führt weiter zum Sieg, zur Auferstehung, zu einem Leben, das niemand zerstören kann.